Farewell to the month of March, greetings to the full-on Thai summer that comes with April! March 2010 represents yet another month beginning and ending on the full moon, as is anticipated for April and May, before things get back to random wack in June. If you recall the January and February both started and [...]
Entries Tagged as 'Thai language'
Moving to Rangsit for New Job after next month
April 1st, 2010 · No Comments
Tags: Education · Identity · Primary · Teaching · Thai language · Thailand living · Time · University · dreams · work & employment
Until the Sky Has Time For Our Love by Peacemaker: Thai music video and song lyrics จนกว่าที่ฟ้าจะมีเวลา
September 27th, 2009 · 1 Comment
Following is the streamed video and song lyrics in Thai
English Transliterations provided by Jao Moragoat
Tags: Love · Love & Desire · Music & Audio · Reviews & Analytics · Thai language · Video Visual · visual & imagery
Thai Music Video Lyrics: Whom Your Heart Hugs by Neo X
April 27th, 2009 · 3 Comments
The featured Thai song of this entry is called ‘Jai Ter Gort Krai?’ ใจเธอกอดใคร by the band, Neo-X. The 2004 pop rock hit title literally means ‘Who is your heart hugging?,’ conveying feeling and meaning suitably common in ‘rebound’ relationships.
Have you ever hugged-kissed your lover, and yet suspected she (he) was thinking about [...]
Tags: Health & Body · Identity · Love · Love & Desire · Music & Audio · Reviews & Analytics · Thai language · Video Visual · visual & imagery
Thai Music Video Song Lyrics: Labanoon Missing You
April 27th, 2009 · 1 Comment
The featured Thai song of this entry is called ‘Fawk kwam kid tueng’ ฝากความคิดถึง by the three man band from Southern Thailand, Labanoon. For those of you who don’t read or understand Thai language, you’re probably wondering who the Fawk is Kwam Kit Tueng? As often as common Thai names and words may connote potty [...]
Tags: Entertainment · Extra Dimensions · Love · Love & Desire · Music & Audio · Parenting · Reviews & Analytics · Thai language · Time · Travels · Video Visual · friends · locations · visual & imagery
Arm injury in Thai language
March 10th, 2009 · 1 Comment
หลายๆคนคงเห็นผมบาดเจ็บใส่สลิงแขนเป็นเดือนแล้ว จึงคำถามที่ผมต้องภพบ่อยมากคือเป็นอะไร เกิดอะไรขื้นแถม ยังไม่หายหรอ? ถึงผมก็ตอบกี่ครั้ง คนเดิมๆและคนใหม่ก็มาถามซ้ำอีก
คำตอบคือผมมีอุบัติเหตุมอเตอร์ไชค์ ชนกับต้นไม้คืนหนึ่งเดือนมกราคม 2552 แล้วพูดง่ายๆ ผมก็โชคดีที่ไม่ได้ตาย
แขนหรือกระดุกใดไม่มีหัก แม้แต่เหลือดก็ไม่ออกตอนทีประสบ (ดีที่ผมสวมใส่มวกกันนอกเป็นประจำ)แต่ที่ผมมีโชคไม่ดีคือเส้นประสาทที่ควบคุมแขนด้านซ้าย มันขาดจากรากเส้นที่กระดูกสันหลัง ทำให้แขนและมือหมดความรู้สึกหลายส่วน แล้วแม้แต่ยกแขนก็ไม่ได้ (ภาษาอังกฤษเรียกว่า Brachial Plexus injury–nerve root avulsion) มีแต่เจ็บ
เนื่องจากหมอพิจารณาแสกนแบบ MRI และคิดว่าเส้นขาดที่รากอาจถึงหลายเส้น มีสิทธิสูงที่ความใช้ของแขนไม่ฟื้นกลับมาเป็นเหมือนเดิม อาจมีการฟื้นบ้างแต่ยังไงเป็นเวลาหลายปีกว่าจะรู้เต็มๆว่าฟื้นแต่ไหน
การผ่าตัดอาจเป็นทางเลือก หรืออาจไม่ช่วยเรา ต้องรอตรวจดูผลของ EMG ตรวจพลังประสาทด้วยกระตุ้นไฟฟ้าและฝังเขม ซึ่งผมนัดหมอต้นเดือนหน้า การตรวจแบบ EMG จะแสดงความรุนแรงของบาดเจ็บอย่างละเอียด จึงหมอจะสามารถบอกชัดเจน ว่าการผ่าตัดเป็นทางเลือกที่จะช่วยเราได้หรือไม่ เด๋วผมจะแจ้งอัปเดดบลอ็งเรื่อยๆ
สยาเมริกัน
Tags: Health & Body · Thai language · life & death
Siamerican blog in Thai language
March 9th, 2009 · No Comments
ปกติผมจะเขียนบลอ็กเป็นภาษาอังกฤษ เนื่องจากบลอ็กนี่มีชื่อ สยาเมริกันโดยเขียนที่เมืองไทยซึงผู้อ่านส่วนใหญ่อยู่ที่ เมืองไทย และนักเขียนผมเอ็งก็เป็นคนมีเชื้อชาติไทยถึ่งครึ่งส่วน จึงน่าจะมีเขียนบันทึกในบล็อกเป็นภาษาไทยบ้าง
ฉะนั้นผมยินดีที่จะประกาศว่า นี่คือบันทึกแรกเป็นภาษาไทยในบลอ็กสยาเมริกัน แต่รับรองว่าจะไม่ไช่อันสุดท้าย
เพื่อนๆพี่น้องๆที่ไม่ค่อยรู้เรื่องภาษาอังกฤษ จะได้ติดตามสยาเมริกันอย่างเสมอ หากมีความคิดเห็น หรือคำถามเมื่อใด
อย่าเกรง อย่ากลัวที่จะแสดงในช่อง คอเมนท์ด้านล่าง
ขอรับผม
Tags: Thai language


